Some Chinese language teachers explain decomposition of the Chinese character  出  chū  ‘go out’ as ‘two mountains’.

Of course, in some way decomposition of the Chinese characters can turn into a subjective process and reflect a personal view of the teacher.

At the same time I suppose decomposition needs to show availability of the real radicals and components in the character.

Let us vote and find a consensus: the Chinese character  出  chū  ‘go out’ decomposed into:

  1. “To Mountains” –  山  shān  ‘mountain’  + 山  shān  ‘mountain’.

or

  1. “Sprout and Open Box” – 屮  chè  ‘sprout’  +  凵  qū ‘open box’.

My point of viewis this:

 

汉字分解。 Decomposition of the Chinese character  出  chū  ‘go out’

屮  chè   sprout

凵  qū  open box

丨  gǔn  line

凵  qū open box

 

屮凵丨凵

What is your opinion?

cover-decomposition

Advertisements